Сущ. + のように (возможный смысл)

Грамматика и лексика, теория и практика.

Сущ. + のように (возможный смысл)

Сообщение Nekotekina » 05 фев 2013, 00:23

Интересно узнать, может ли такая форма передавать смысл цели, если цель выражена существительным? "Чтобы было что-то", а не сравнительный смысл, который зачастую выражается такой конструкцией. Вроде, при описании грамматики выражение цели обычно увязывают с глаголами настоящего времени.
Nekotekina
 
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 20 июн 2012, 11:54

Сообщение Vadim Smolensky » 10 фев 2013, 14:44

Нет, кажется, я с таким не сталкивался. Либо "ё:ни" после глагола, либо "-но тамэ ни" после существительного. Едва ли эти две конструкции можно скрестить и получить тот же смысл. Но если вдруг встретите пример, подтверждающий ваше допущение, постите его здесь.
Vadim Smolensky
Администратор
 
Сообщения: 446
Зарегистрирован: 31 янв 2009, 02:00

Re: Сущ. + のように (возможный смысл)

Сообщение Nekotekina » 26 фев 2013, 22:19

Как бы так объяснить ситуацию. Я переводил песенку и мне попалось там словосочетание だまし絵のように. По смыслу мне казалось, что там обозначена скорее цель, а не сравнение. Там и фразы-то толком не было, больше похоже на коктейль из словосочетаний.

[url]http://lyricstranslate.com/ru/イタズラtoday-☾-☀-☆-itazura-today.html[/url]

Скорее всего, непонятно будет, т.к. это про персонажей одной игры. Просто интересно, как сами японцы воспринимают это よう, выделяют ли четко различимые смыслы при разнообразном употреблении, или же это для них нечто единое, неразрывное, и разница проявляется только в переводе на другой язык.
Nekotekina
 
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 20 июн 2012, 11:54

Сообщение Vadim Smolensky » 27 фев 2013, 18:56

Японские песни - это почти всегда "коктейль из словосочетаний". Изучать по ним грамматику едва ли имеет смысл.
Vadim Smolensky
Администратор
 
Сообщения: 446
Зарегистрирован: 31 янв 2009, 02:00

Re: Сущ. + のように (возможный смысл)

Сообщение Micktu » 03 окт 2013, 13:11

В данном случае это то же самое, что просто ように. С грамматической точки зрения, я думаю, это субстантивация (а ля こと)+ように.
Micktu
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 03 окт 2013, 13:07

Re: Сущ. + のように (возможный смысл)

Сообщение Глобус » 20 июн 2014, 13:49

ДУМАТЬ ПРИПРОСЛУШИВАНИИ ПЕСЕН, ХОТЬ РУССКИХ ХОТЬ ЗАРУБЕЖНЫХ - ВРЕДНО! Поэтому если вы берётесь за перевод песни и сразу начинаете думать, то запутаетесь. Если будете вникать "что правильно, а что нет" - запутаетесь. Песня превратится для вас в кашу, как было сказано выше "коктейль". Делать хорошие адаптации к песням - это не всем дано.
Глобус
 
Сообщения: 114
Зарегистрирован: 19 июл 2013, 14:24

Сущ возможный смысл

Сообщение fairytellya » 13 май 2017, 18:45

Добрый день

Буду благодарна, если кто-нибудь мне ответит, есть ли смысл в этом тексте?
Подруга не может разобраться, чтобы перевести смысленно.

?? ????? ???? ???????? ????????????? ???
?????? ???? ??? ??????????? ?????? ??
??????? ? ?????????? ?? ??????? ? ??????????
???????????, ???? ??? ??? ?????? ?? ?? ????
??? ?? ????? ??? ????? ?????? ????????, ?? ??
?????? ?? ?????????? ????.

.
fairytellya
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 10 май 2017, 13:11
Откуда: Ukraine

Сообщение Vadim Smolensky » 14 май 2017, 12:38

Что-то с кодировкой у вас не то, одни знаки вопроса.
Vadim Smolensky
Администратор
 
Сообщения: 446
Зарегистрирован: 31 янв 2009, 02:00


Вернуться в Японский язык

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron